
What nature can do for the climate in a post-COVID world
Investing in natural capital from restoring carbon-rich habitats to climate-friendly agriculture can deliver on both economic and climate positive goals
Over 25 years championing innovation and sustainability in the private and public sector to address the challenge of climate change, biodiversity loss and sustainable livelihoods. Joined the World Economic Forum to lead the Tropical Forest Alliance (TFA) in November 2018. As the leading global platform focused on reducing commodity-driven deforestation the TFA is catalysing public-private partnerships across key tropical forest countries in Latin America, Africa and Southeast Asia. Prior to the TFA, spent 5 years as Global Managing Director for Lands at the Nature Conservancy; launched and led all the organization’s work on Natural Climate Solutions and set up the nature4climate partnership. Before joining The Nature Conservancy, spent 20 years in the private sector with senior roles in the renewable energy and agriculture sectors including setting up BP Ventures investing more than $150 million in cleantech companies. Adviser to the World Bank 2012-14 supporting the design and fund-raising for the $300 million BioCarbon Fund. Served on the board of multiple cleantech companies in the period 2006-15 and was a Fellow at the Smith School, University of Oxford from 2012-18. Business graduate from Bath University.
Investing in natural capital from restoring carbon-rich habitats to climate-friendly agriculture can deliver on both economic and climate positive goals
Developing products that work with nature can protect biodiversity, create jobs and put us on a path to sustainability. Why we need a 'circular bioeconomy'.
Les arbres sont essentiels à la lutte contre la crise climatique et à la survie des animaux et des plantes.
森林は現在、米国内だけでも化石燃料の使用から排出される二酸化炭素の15%を吸収していますが、これを倍増できる可能性があります。樹木は大気汚染物質も吸収し、米国内で年間最大67万件の喘息およびその他の急性呼吸器症状の予防に貢献しています。世界的に見ても、森林の持続可能な管理により、2030年までに2,300億ドルのビジネスチャンスと1,600万件の雇用が生み出される可能性が...
El impulso ha ido creciendo a nivel mundial y en los EE.UU., con numerosas iniciativas de plantación de árboles y asociaciones para reforestar las zonas quemadas, como el Campamento de Fu...
Momentum has been building globally and in the US, with numerous tree planting initiatives and partnerships to reforest burned areas, such as the Camp Fire. This week sees the launch of t...
新冠肺炎疫情的持续扩散,正在令许多国家经济快速复苏的希望破灭。焦虑、恐慌的情绪也在不断蔓延,人们不禁想问:生活到底什么时候才能恢复原样?
Due to the highly infectious nature of the coronavirus, robots provide an advantage through contact-free alternatives for anything from healthcare to delivering food.
毎年4月22日は、「アースデイ(地球の日)」。地球環境について考える記念日は、今年で50周年を迎えました。科学者たちがずっと予言してきた世界的な健康危機のまさにその中で、この節目を迎えました。私たちは、科学が警告していた悪夢のシナリオに突如として直面し、全世界で人びとと社会に悲劇が及んでいます。新型コロナウイルスの大流行は、今後、何年にもわたって経済に影響を及ぼし続けると...
Alors que nous émergeons des ravages de COVID-19, nous avons l'occasion de stimuler un paradigme de croissance verte différent, où la vision de rendre la terre saine est un corollaire de ...
As we emerge from the ravages of COVID-19, we have an opportunity to stimulate a different green growth paradigm, where the vision of restoring the earth to health is a corollary for how ...
From stopping deforestation to greater fire management worldwide, these 3 strategies will help us protect our forests.
Despite a host of individual actions, we have failed to halt deforestation. It's time to take a cue from the forests and work together to find a solution.
Deforestation is a massive contributor to greenhouse gas emissions. This is how the world can take action.
Amazon fires in Brazil caused by farmers are intended to gain land for crops and cattle grazing, but bring dire consequences for our planet, writes executive director of the World Economi...