アジア太平洋が気候変動・貧困・飢餓対策を急ぐべき理由
アジア太平洋地域では、前例のない規模の深刻な気候関連災害により、長年取り組んできた貧困と飢餓の削減に遅れが出ています。気候変動の負担は貧しい国やコミュニティにより深刻な打撃を与え、環境と社会経済システムを圧迫。包括的な社会開発の実践により気候政策を拡大し、今すぐ貧困、飢餓、気候変動に対処しなければなりません。
Ms. Kanni Wignaraja began her role as UNDP’s Assistant Administrator and Director of the Regional Bureau for Asia and the Pacific in November 2019. Before, Ms. Wignaraja served as the Acting Assistant Administrator and Director of UNDP’s Bureau of Management Services and as Special Adviser to the UNDP Administrator. Prior to this she was the Director of the UN Development Operations Coordination Office (UNDOCO) from 2014 to 2018 and the UN Resident Coordinator/UNDP Resident Representative in Zambia.
Ms. Wignaraja has over twenty-five years of experience with the UN and UNDP, working on the sustainable development agenda. She has a deep knowledge of the Asia-Pacific region, as well as the global, regional and country level workings of UNDP, across policy, programme, management and operations.
Prior to joining the UN, Kanni worked with the Ford Foundation in New York. Kanni has contributed to numerous papers, articles and conferences in areas of public policy, institutional reform, capacity development, human rights and leadership.
Ms. Wignaraja holds a Master’s degree in Public Administration (Development Economics) from Princeton University and a Bachelor of Arts in Economics from Bryn Mawr College.
アジア太平洋地域では、前例のない規模の深刻な気候関連災害により、長年取り組んできた貧困と飢餓の削減に遅れが出ています。気候変動の負担は貧しい国やコミュニティにより深刻な打撃を与え、環境と社会経済システムを圧迫。包括的な社会開発の実践により気候政策を拡大し、今すぐ貧困、飢餓、気候変動に対処しなければなりません。
Asia-Pacific is faltering progress in cutting poverty and hunger amid severe climate-related hazards. Here's why collaboration is key to meeting the SDGs.
Asia-Pacific must balance economic growth with tackling climate change. Here's how the region is building a green economy through jobs and investments.
To support continued reduction in poverty in all its forms, the region needs to promote growth that generates more jobs and a safer future for more people.
A place ringed by majestic snow-capped mountains, stunning glaciers, and turquoise glacial lakes, a beauty that is captivating but today is potentially lethal in the kingdom of Bhutan.
在新冠病毒爆发的狂潮中,一些国家正在考虑大规模的财政刺激计划和印刷钞票,以缓和目前的危机:流行病和正在浮现的经济萧条。
新型コロナウイルスが世界中で猛威を振るう中、複数の国が大規模な財政出動を打ち出し、紙幣の増刷を検討しています。パンデミックと壊滅的な経済不況が同時進行する中、その危機の緩和を狙ったものです。各国政府が導入している一連の政策に、新たな要素を加えるべき時が来ています。知識として知ってはいるものの、過去に忘れ去られた制度、「ユニバーサル・ベーシックインカム(UBI)」です。これ...
As governments around the world look to kickstart their economies after the COVID-19 outbreak, they can't afford to ignore universal basic income if they want to fend off social unrest.