How much consumption is (just) enough for an economy?
China wants to complement its singular success in exporting goods with more domestic consumption. Meanwhile the US is pressing in opposite direction.
China wants to complement its singular success in exporting goods with more domestic consumption. Meanwhile the US is pressing in opposite direction.
There are plenty of reasons to let other countries handle the mining and production of rare earths; there are also many reasons to miss it when it's gone.
Global military spending is rising fast, echoing Cold War levels. Nations face tough fiscal choices as defence borrowing pushes public debt towards critical thresholds.
The disconnect between rising productivity and sluggish wages may worsen; ‘Increased inequality’ is among AI-related risks flagged in the latest Chief Economists Outlook.
Expectations have grown for a long-term shift based on US trade policy, according to the World Economic Forum's latest Chief Economists Outlook. Several expanded on their views here.
En el Día del Trabajo 2025, reflexionamos sobre cómo la guerra de aranceles y el proteccionismo podrían afectar a la jornada laboral.
On this Labour Day it’s worth considering ways in which tariff wars and rising protectionism could theoretically impact an average workday.
一项新的分析显示,如今,美国最富有的人群在国家经济中发挥的作用比过去几十年重要得多。与此同时,在美国和其他地区,中产阶级人口正在减少。不过,一些国家正在实施middle-out措施,许多经济学家将其视为健康增长的关键。
La Unión Europea ha optado por hacer frente a los nuevos aranceles impuestos por Estados Unidos, como parte de un ejercicio de equilibrio que va más allá de la economía básica.
En un contexto de cambios demográficos y cruda realidad geopolítica, las reglas autoimpuestas para limitar el endeudamiento público parece un ejercicio inútil.
The European Union has opted to push back against new tariffs imposed by the US, as part of a balancing act that looks beyond basic economics.
The self-imposed rules meant to limit government borrowing necessary to deal with shifting demographics and geopolitical realities can feel like an exercise in futility.
En Estados Unidos y otros lugares, los expertos advierten sobre el riesgo de estanflación debido al bajo crecimiento y la inflación persistente.
世界经济论坛正与埃森哲合作推出《全球经济未来》系列报告,旨在帮助决策者理解并预测变化。首期报告探讨了未来生产力的四种可能情景,重点关注技术与人才发展的互动。该报告以数据为导向,评估行业风险,并为企业和政府提供了一系列可行的战略。
In the US and elsewhere there’s a whiff of dispiriting nostalgia in the air, as experts warn of the mix of flagging growth and persistent inflation that can induce stagflation.





