
85%の国が支持するクリーンエネルギーへの移行〜公平を保つには〜
世界の10人中7人が、気候危機への取り組みとして、自国ができるだけ早くクリーンエネルギーに転換することを望んでいます。この傾向は、国連の「Peoples’ Climate Vote(気候変動に関する世論調査)」で示されており、世界の石油、ガス、石炭の10大生産国の過半数を含む85%の国が、化石燃料からの速やかな転換を支持していることが明らかになっています。
世界の10人中7人が、気候危機への取り組みとして、自国ができるだけ早くクリーンエネルギーに転換することを望んでいます。この傾向は、国連の「Peoples’ Climate Vote(気候変動に関する世論調査)」で示されており、世界の石油、ガス、石炭の10大生産国の過半数を含む85%の国が、化石燃料からの速やかな転換を支持していることが明らかになっています。
Según una nueva encuesta mundial, la mayoría de la población apoya una transición rápida para abandonar los combustibles fósiles. Pero los países en desarrollo se están quedando atrás.
Desde camiones autónomos en Dallas hasta un chatbot muy versátil en Buenos Aires, ciudades de todo el mundo están implantando la IA generativa. He aquí cinco ejemplos.
到2100年将有超4.1亿人受到海平面上升的威胁。从1993年到2024年,气候危机已经导致全球海平面上升了超10厘米。世界经济论坛的《2024年全球风险报告》将冰盖融化导致海平面上升视为未来十年的重大威胁之一。
A majority of people support a swift transition away from fossil fuels, according to a new global survey. But developing countries are getting left behind.
量子导航正在船舶、飞机和地铁上进行试验,以查看它是否可以取代或成为GPS等卫星导航系统的替代方案。专家表示,GPS及其类似技术容易受到意外或故意中断的影响,而量子导航则“不会受到干扰”。世界经济论坛报告称,卫星对于收集地球观测数据仍然至关重要。
From self-driving trucks in Dallas to Buenos Aires’s chatbot, generative AI is being trialled and implemented in cities worldwide. Here are five examples.
Una nueva encuesta mundial de la ONU evidencia el fuerte apoyo a una rápida transición para eliminar progresivamente el uso de los combustibles fósiles. Pero hay diferencias regionales.
Quantum navigation may be ‘unjammable’ but we're not giving up our reliance on satellite data any time soon. Here’s what you need to know.
Asian countries dominate the top 20 list of best-performing green ports for 2023. But the shipping industry faces challenges as it works to decarbonize.
El inglés domina la IA, lo que provoca sesgos y, en algunos casos, errores graves. Ahora, países y organizaciones están tomando medidas para integrar sus lenguas en la tecnología.
Desde los camiones autoconducidos de Dallas hasta el chatbot de Buenos Aires, la IA generativa se está probando e implantando en ciudades de todo el mundo. Veamos cuatro ejemplos.
减缓气候变化和全球盘点等术语已成为常用语,但它们的实际含义是什么?本文简要收录了10个气候变化术语。世界经济论坛《2024年全球风险报告》指出,未来10年全球有四大风险由气候变化相关事件构成。
癌症是全球主要死因之一,每年约有1000万人死于癌症。科学家正利用人工智能、DNA测序、精准肿瘤学等技术来改进诊断和治疗。印度第四次工业革命中心与世界经济论坛合作,希望加快实施18项癌症干预措施。
A new study reveals that Africa’s raptor populations have been decimated – and warns that such biodiversity losses can have negative consequences for humans.













